aller

I непр. vi (ê)
1) ходить, передвигаться (тем или иным способом)
aller à pied et en voiture — ходить и ездить
aller à bicycletteехать на велосипеде
••
il est allé jusqu'à lui dire... — он дошёл до того, что сказал ему...
où tu vas, toi? разг. — ты же ошибаешься!
2) идти, ехать, лететь, отправляться куда-либо
aller au bureau — идти на службу
aller chez le médecinпойти к врачу
3) вести, идти куда-либо (о дороге)
ce chemin va au village — эта дорога ведёт в деревню
4) прохаживаться, расхаживать, разъезжать
il allait dans la chambre — он прохаживался по комнате
aller et venir — ходить взад и вперёд; быть постоянно в движении; суетиться
5) шествовать, выступать
aller gravementважно выступать
6) курсировать, совершать рейс, пробег
aller du Havre à Marseille — курсировать между Гавром и Марселем
7) переходить из... в..., от... к...; поступать из... в...
aller de l'un à l'autre — переходить от одного к другому
8) идти, протекать, развиваться, быть в процессе
le travail va — работа идёт
le pouls va — пульс бьётся
••
à force de mal aller tout ira bien посл. — перемелется - мука будет
9) поступать; действовать, работать (о человеке)
aller vite dans son travail — быстро продвигаться в своей работе
allez vite — действуйте быстро
10) функционировать; работать
cette montre va bien — эти часы идут точно, правильно
faire aller — приводить в действие
on fait aller разг. — помаленьку
11) (à) подходить, соответствовать
cela me va — это мне подходит, это меня устраивает, это мне с руки
est-ce que ça va? — так будет хорошо?, так подойдёт?
12) (à) быть к лицу, идти
ce chapeau lui va — эта шляпа ей к лицу, ей идёт
13) (à) доставаться кому-либо, попадать к...
cet argent alla aux enfants — деньги достались детям
14) (à) отправляться за чем-либо
aller aux opinions — собирать голоса
aller aux voix — переходить к голосованию
15) (à, jusqu'à) простираться до...; достигать, доходить до...
aller à la cheville — доходить до щиколотки
l'eau lui va jusqu'aux épaules — вода доходит ему до плеч
comment allez-vous?, comment cela va-t-il?, comment ça va? — как поживаете?
ça va comme tu veux? разг. — у тебя всё хорошо?
aller bien [mal] — хорошо [плохо] себя чувствовать
le malade va mal — больной плох
ça va clopin-clopant разг. — ни шатко ни валко
ça va comme un lundi, ça va comme ça peut — (дела идут) так себе
17) (sur) разг. иметь примерно ... лет
elle allait sur ses soixante-dix ans — ей шёл седьмой десяток
18) (avec qn) разг. водиться; дружить; спать с кем-либо
19) разг. испражняться, ходить
20) (с местоименным наречием y)
y aller de ce pas — пойти сейчас же, без промедления
on y va! разг. — 1) пошли! 2) сию минуту (ответ на зов)
y aller rondement, y aller de bon cœur, y aller de franc jeu — действовать прямо, открыто
y aller de l'épaule — толкнуть плечом
(y) aller fort — заходить слишком далеко, преувеличивать
y aller mollement — действовать осторожно, тихо
y aller mal — загибать, преувеличивать
comme tu y vas? — как это ты так действуешь?, это уж слишком!
tu peux toujours y aller! — как бы не так!
tu peux y aller разг. — можешь мне поверить
y aller de... — 1) делать ставку (в игре) 2) тратиться; вносить свою долю; участвовать (в чём-либо)
y aller de cent francs — ставить сто франков
j'ai dû y aller de toutes mes économies — мне пришлось потратить (на это) все свои сбережения
y aller de son denier — раскошеливаться
21) в безличных оборотах и оборотах с указательными местоимениями cela, ça
il y va de... — речь идёт о...; это касается...
il y va de mon honneurдело идёт о моей чести, тут затронута моя честь
il y va de la vie — речь идёт о жизни
il n'en va pas de même — это другое дело, это другой случай
il en va tout autrement de... — совсем иначе обстоит дело с...
il va de soi, cela va de soi, cela va sans dire — само собой разумеется
ça va — идёт; хорошо, ладно, понятно; дела идут хорошо
cela ne va pas — дело плохо
ça ne vas pas fort entre eux — между ними что-то не ладится
ça va pas (la tête)? разг. — вы что с ума сошли?
pour un jour, ça va bien — на один день, куда ни шло
22)
laisser aller — предоставить идти своим ходом, пустить на самотёк; забросить (дело)
se laisser aller — 1) идти куда глаза глядят 2) сесть, опуститься (в кресло); сползти 3) поддаться, уступить; не сдержаться 4) не следить за собой, опуститься
23) (в значении междометия)
va! — да, же; ну и, вот так! (подчёркивание); пускай, так и быть, куда ни шло! (допущение); полно!, ну, ну! (утешение, успокоение); смотри у меня (угроза)
il n'en saura rien, va! — он же ничего не узнает
chichiteuse, va! — ну и кривляка!
ne t'inquiète, va, tout s'arrangera — ну, ну, не волнуйся, всё устроится, образуется
oh va! si j'attrape! — смотри, попадёшься ты у меня
va pour... — идёт!; согласен на...; пусть
vas-y — начинай; давай, нажимай, вали, сыпь
vas-y toujours — 1) продолжай 2) как бы не так!
allez! — начинайте!, вперёд!; спорт время!; разг. послушайте!; смотрите! (угроза)
allez-y! — начинайте, нажимайте!
(et) allez donc — попробуйте...; ну и ну!
allez toujours! — продолжайте!
allons! — ну!, ну-ка, ну-же!; перестань!, довольно!, полно!, чего уж!, хорошо!, вот так так!; ну-ну!
allons donc! — полноте!; помилуйте!, нет уж!
aller bon! — вот ещё!
allons-y! — начнём!, поехали!, за дело!
24) aller в конструкциях с инфинитивом выражает
а) целевое устремление идти, отправляться за...
aller occuper sa place — пойти занять своё место
aller demander des renseignements — пойти за справками, пойти разузнать
aller voir qn — сходить к кому-либо, побывать у кого-либо, навестить кого-либо
aller chercher, aller prendre, aller trouver, aller quérir — пойти за...; заехать, зайти за...
aller rejoindre qn — догнать кого-либо, встретиться с кем-либо
aller chercher dans... разг. — стоить примерно
ça va chercher dans mille francs — это обойдётся примерно в тысячу франков
б) результативный оттенок
aller taper contre qch — стукнуться обо что-либо
в) конструкция présent глагола aller + инфинитив другого глагола выражает в прямой речи будущее время
nous allons rester ici — мы останемся здесь
il va arriver d'un moment à l'autre — он вот-вот придёт
il va mourir — он умрёт
il va partir dans un instant — он сейчас уйдёт, уедет
25) конструкция imparfait глагола aller + инфинитив другого глагола выражает
а) в косвенной речи - будущее время
je crus qu'il allait me battre — я думал, он побьёт меня
on m'a dit qu'il allait partir — мне сказали, что он уедет
б) в других случаях - возможность наступления того, что выражено инфинитивом
j'allais remplir mon verre — я собирался наполнить свой стакан
qu'allait-il faire? — что он собирался делать?
il allait se lever — он готовился встать
j'allais oublier — я едва не забыл
26) конструкция impératif глагола aller + инфинитив другого глагола имеет усилительное значение
allez donc demander — извольте-ка попросить
allez donc leur dire — пойдите скажите им
n'allez pas... — не вздумайте
n'allez pas croire — не подумайте
27) конструкция aller + герундий выражает становление, процесс
aller en augmentant — увеличиваться
aller (en) croissantвозрастать; расти, увеличиваться; прибывать
aller en périclitant — идти к упадку
le mal allait en empirant — болезнь обострилась
- s'en aller
II m
1) ходьба, езда (в определённом направлении)
j'ai pris à l'aller le train du matin — туда я поехал утренним поездом
l'aller et le retour — поездка, рейс туда и обратно
2)
aller (simple) — билет в одном направлении; билет только "туда"
aller (et) retour — 1) билет туда и обратно 2) разг. перен. пара пощёчин
3) спорт первый круг соревнований (на первенство)
4) тех. ход вперёд

Большой французско-русский и русско-французский словарь. 2003.

Смотреть что такое "aller" в других словарях:

  • Aller — Kanalartig ausgebaute und pappelgesäumte Aller im Drömling bei Wolfsburg VorsfeldeVorl …   Deutsch Wikipedia

  • aller — 1. (a lé) v. n.    et irrég. Je vais ou je vas (celui ci est beaucoup moins usité que je vais, qui est seul admis dans la forme interrogative : où vais je ?), tu vas, il va, nous allons, vous allez, ils vont ; j allais ; j allai ; j irai ; j… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • aller — ALLER. v. n. Je vais, ou je vas, tu vas, il va; nous allons, vous allez, ils vont. J allois. Je suis allé. J allai. J irai. J irois. Va. Que j aille. Que j allasse. Allant. Allé. Se mouvoir, se transperter d un lieu à un autre. Aller vîte. Aller… …   Dictionnaire de l'Académie Française 1798

  • aller — ALLER. v. n. Marcher, se mouvoir sur ses pieds d un endroit à un autre, d un lieu à un autre lieu, soit proche, soit éloigné. Il se dit des hommes & des animaux. C est un homme qui peut aller tout le jour sans se lasser. ce cheval ne veut plus… …   Dictionnaire de l'Académie française

  • Aller — Concejo de España …   Wikipedia Español

  • Aller — Aller, 1) Fluß, entspringt bei Siersleben im Kreise Wanzleben des preuß. Regierungsbezirks Magdeburg, nimmt auf dem rechten Ufer die Kleine Aller, Fornitz, Ise, Lachte, Örtze, Mieste, Böhme, auf dem linken die Ocker, Fuse, Wietze, Innerste, Ruhme …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Aller — es un concejo de la comunidad autónoma del Principado de Asturias en España. Limita al norte con Mieres, al sur con la provincia de León, al este con Laviana, Caso y Sobrescobio y al oeste con …   Enciclopedia Universal

  • Aller — Al ler, a. [For ealra, the AS. gen. pl. of eal all.] Same as {Alder}, of all. [Obs.] Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Aller — Aller, rechter Nebenfluß der Weser, entspringt bei Seehausen im preuß. Regbez. Magdeburg, 155 m ü. M., fließt meist in nordwestlicher Richtung durch braunschweigisches Gebiet und von da in die Provinz Hannover, ist von Celle ab 117,6 km schiffbar …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Aller — Aller, r. Nebenfluß der Weser, entspringt bei Seehausen (Reg. Bez. Magdeburg), mündet nach 162 km unterhalb Verden; von Celle an schiffbar …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Aller — Aller, S. oben All …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.