quedar


quedar
1. vi
1) (тж quedarse) оставаться (где-либо)
quedar fuera — остаться на улице
quedar en casa — остаться дома
2) находиться, быть (где-либо)
3) оставаться (в каком-либо положении, состоянии)
el cuadro quedó sin acabar — картина осталась незаконченной
4) оставаться (о времени и т.п.)
quedan dos semanas para la fiesta — до праздника осталось две недели
5) очутиться, оказаться (в каком-либо положении)
quedar en ridículo — оказаться в смешном положении
no me queda otro remedio que... — у меня нет другого выхода, как...
6) становиться (каким-либо)
quedar cojo — охрометь
el trabajo ha quedado perfectoработа сделана прекрасно
7) проявлять себя; приобретать репутацию
quedar bien (mal) — проявить себя с хорошей (плохой) стороны
8) в сочет. с прич. образует перифразу с результативным значением
quedar sorprendido — удивиться
quedó decidido que... — было решено, что...
9) (en) сводиться (к чему-либо)
10) (en + inf) договариваться (о чём-либо)
quedamos en vernos mañana — мы договорились встретиться завтра
11) (de, en + inf) обещать (сделать что-либо)
quedó de (en) avisarme — он обещал предупредить меня
12) (por) становиться (кем-либо)
13) (por) оставаться (за кем-либо); быть присуждённым (кому-либо) (о премии, призе)
14) (por + inf) быть (оставаться) ещё не сделанным
todavía queda por convencer al padre — ещё надо убедить отца
2. vt
оставлять, не трогать

Большой испано-русский и русско-испанский словарь. 2003.

Смотреть что такое "quedar" в других словарях:

  • quedar — verbo intransitivo,prnl. 1. Estar o permanecer (una persona) en [un lugar]: Mi hermano se ha quedado en casa. 2. Permanecer …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • quedar — quedar(se) 1. Es verbo intransitivo; entre sus acepciones, merecen comentario las siguientes: a) Con el sentido de ‘pasar a estar de una determinada manera’, se construye con un predicativo y puede usarse en forma pronominal o no pronominal:… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • quedar — (Del lat. quietāre, sosegar, descansar). 1. intr. Estar, detenerse forzosa o voluntariamente en un lugar. U. t. c. prnl.) 2. Subsistir, permanecer o restar parte de algo. Me quedan tres pesetas. [m6]De los manuscritos solo quedan cenizas. 3.… …   Diccionario de la lengua española

  • quedar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: quedar quedando quedado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional me, te, le, os, o les me, te, le, nos, os, o les me, te, le, nos, os, o les te, le, nos, os, o les… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • quedar — v. intr. e pron. 1. Ficar; deter se; permanecer; parar. 2. Demorar se …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • quedar — 1. sentar; calzar; amoldarse; ajustarse; acomodarse; resultar bien; cf. quedar el descueve, quedar de perilla, quedar la raja, quedar como nuevo; te queda mal esa blusa; parece que el amarillo no te viene , ¿qué tal me queda esta falda, amigui?… …   Diccionario de chileno actual

  • quedar — (Del lat. quietare, aquietar.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Permanecer en un lugar de modo forzoso o voluntario: ■ se quedó en la ciudad; se quedó en casa esperando a los niños. REG. PREPOSICIONAL + en SINÓNIMO continuar seguir ► verbo… …   Enciclopedia Universal

  • quedar — v intr (Se conjuga como amar) 1 Haber alguna cosa después de que se resolvió, se solucionó, se redujo, se terminó o se gastó aquello de lo que formaba parte: Ya le queda poco tiempo , Ese es el consuelo que me queda , quedar la duda, quedar la… …   Español en México

  • quedar — {{#}}{{LM Q32393}}{{〓}} {{ConjQ32393}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynQ33171}} {{[}}quedar{{]}} ‹que·dar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Estar forzosa o voluntariamente en un lugar, o permanecer en él: • ¿Dónde quedó tu hermano, que no lo veo? Ayer no salí …   Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos

  • quedar en — convenir; acordar; cf. estar, quedar en eso; quedaron en verse a las ocho de la tarde en el Municipal , quedemos en encontrarnos en el terminal de buses alrededor de las nueve , quedamos en ir al cine el viernes ¿quieres venir con nosotras? …   Diccionario de chileno actual

  • quedar — intransitivo y pronominal 1) detenerse, permanecer, subsistir. ≠ marchar, ausentarse. 2) faltar, restar, sobrar. ≠ pasar. Ejemplos: de él solo me queda el recuerdo …   Diccionario de sinónimos y antónimos

Книги

Другие книги по запросу «quedar» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.