estar


estar
непр. vi
1) временно быть (находиться) (где-либо)
estar en Madrid — быть (находиться) в Мадриде
el lápiz está sobre la mesa — карандаш (находится) на столе
2) с некот. прил. обознач. качество или состояние, выраж. этими прил.
estoy contento — я доволен
estoy alegre (triste) — мне весело (грустно)
estar enfermo — болеть
3) с предл. a употр.
а) при готовности или необходимости что-либо сделать
estar a lo que salga (resulte) — зависеть от исхода дела
б) при обознач. календарного числа
¿a cuántos estamos? — какое сегодня число?
в) при обознач. цены на что-либо
las patatas están a tres pesetas — картофель - по три песеты
г) при готовности или необходимости что-либо увидеть, услышать и т.п.
estar al acecho — быть начеку
estar a la vista — быть явным (очевидным)
д) при обознач. температуры
el termómetro está a 20 grados — термометр показывает 20 градусов
е) при обознач. географической широты (долготы)
estamos a 25 grados de longitud este — мы находимся на 25 градусе восточной долготы
4) с предл. con употр.
а) при указании на совместное проживание
está con su hermana — он проживает со своей сестрой
б) при встрече, общении с кем-либо
estuvo con el director un rato — он пробыл у директора недолго
в) при обознач. полного согласия
estoy en todo con usted — я полностью с вами согласен
5) с предл. de употр.
а) при обознач. актуального действия
estamos de mudanza — мы переезжаем
están de matanzaсейчас у них время убоя скота
estar de viaje — быть в отъезде; путешествовать
está de charla — он заговорился (с кем-либо)
б) при указании на определённое предрасположение, настроение, какие-либо обстоятельства
estar de buen (mal) humor — быть в хорошем (плохом) настроении
estar de prisa — торопиться, спешить
в) при обознач. занятия, должности
está de portero — он работает швейцаром (сторожем, привратником)
6) с предл. en употр.
а) при обознач. местонахождения
estar en el teatro — быть в театре
б) при обознач. обоснования, причины употр. тк. в 3 л. ед.
el problema está en la cuestión del dinero — вопрос упирается в деньги
в) при обознач. цены чего-либо
el reloj me está en mil pesetas — часы мне обошлись в тысячу песет
7) с предл. para с неопр. ф. некот. гл., с некот. сущ.
а) обознач. готовность что-либо сделать, неизбежность чего-либо
estar para salir — быть готовым к отъезду
estar para morir — быть при смерти
está para llover — сейчас пойдёт дождь
б) в некот. фразах обознач. отриц. отношение к сущ., выраженному мн.
no estamos para bromas — нам сейчас не до шуток
estoy para pocas fiestas — мне не до празднеств
8) с предл. por и инф. некот. гл. употр.
а) при обознач. действия, которое не совершено или должно быть совершено
la carta está por escribirписьмо должно быть написано
esta manzana está por madurar — это яблоко скоро созреет
eso está por ver — это мы ещё увидим (посмотрим)
esto está por suceder — это вот-вот случится (произойдёт)
б) при обознач. готовности что-либо сделать
estoy por irme contigo — я готов пойти с тобой
estaba por comprar ese reloj — я собирался купить эти часы
в) при обознач. предпочтения кому-либо, чему-либо
estoy por la vida del campo — я предпочитаю жить в деревне
estamos por la paz — мы - за мир
9) с герундием выражает актуальное действие
está cantando (trabajando, escribiendo) — он поёт (работает, пишет)
está llorando — он плачет
está lloviendo — идёт дождь
10) уст. см. ser
11) Гонд. с некот. сущ. обознач. благополучный исход действия, выраж. этими сущ.
ya estuvo aquel asunto — этот вопрос решился положительно
- estar en - estar por uno - ¡bien está! - ¡está bien!
••
estar a la que salta разг. — не упускать случая
estar bien (mal) con uno — быть в хороших (плохих) отношениях с кем-либо
estar bien (mal) a uno una cosa — хорошо (плохо) сидеть (об одежде)
estar de más разг. — быть лишним
estar mal — быть нездоровым (больным), плохо себя чувствовать
estar tras de una cosa — добиваться чего-либо
¿cómo está usted? — как вы поживаете?
¿dónde estamos? — ничего себе!, ну и дела!
¿estás? — понял?, понятно (тебе)?
¿estamos? — понятно?, ясно?
¡pues estamos bien! ирон. — вот так сюрприз!, ну и ну!
ya está bien — ладно уж!

Большой испано-русский и русско-испанский словарь. 2003.

Смотреть что такое "estar" в других словарях:

  • estar — verbo atributivo 1. Encontrarse (una persona o una cosa) en [una situación o una manera determinadas]: Está en paro. Está sentada. 2. Sentir o experimentar (una persona) …   Diccionario Salamanca de la Lengua Española

  • estar — (Del lat. stare). 1. intr. Dicho de una persona o de una cosa: Existir, hallarse en este o aquel lugar, situación, condición o modo actual de ser. U. t. c. prnl.) 2. Permanecer o hallarse con cierta estabilidad en un lugar, situación, condición,… …   Diccionario de la lengua española

  • estar — estar(se) 1. Verbo irregular: v. conjugación modelo (→ apéndice 1, n.º 34). Deben evitarse las formas vulgares ⊕ estea, ⊕ estean para la tercera persona (singular y plural, respectivamente) del presente de subjuntivo, en lugar de las correctas… …   Diccionario panhispánico de dudas

  • estar — v. intr. 1. Ser presente. 2. Achar se, encontrar se num dado momento. 3. Sentir se. 4. Ter certo vestuário, ornamento ou acessório. 5. Achar se em certa colocação (posição ou postura). 6. Achar se em certas condições. 7. Passar de saúde. 8. Ficar …   Dicionário da Língua Portuguesa

  • estar — em estar em casa; estar na hora. estar com estava com ele. estar sobre estava sobre um pé. estar para está para chover. estar por estou por ele; estou por tudo …   Dicionario dos verbos portugueses

  • estar — estar, estar como quiere expr. muy atractivo sexualmente. ❙ «...y se iba diciendo: Ana está como quiere... ¡Como quiere!» Pedro Casals, La jeringuilla. ❙ ▄▀ «La nueva cajera de la sucursal del banco está como quiere, la señora. ¡Qué buenorra!» 2 …   Diccionario del Argot "El Sohez"

  • estar in — estar de moda; estar al tanto de lo que ocurre; cf. ondero, tener caché, llevarla, estar out; la música rap está in , los yuppies ya no están in, los hippies sí vuelven a estar in , el pantalón pata de elefante está in de nuevo , la virginidad… …   Diccionario de chileno actual

  • Estar — Saltar a navegación, búsqueda Estar es un verbo irregular que, por consiguiente, tiene una mayor dificultad para ser conjugado en los distintos tiempos y modos que los verbos regulares. A continuación se presentan sus conjugaciones: Indicativo… …   Wikipedia Español

  • estar — es el modelo de su conjugación. Infinitivo: Gerundio: Participio: estar estando estado     Indicativo   presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. estoy estás está estamos estáis… …   Wordreference Spanish Conjugations Dictionary

  • eštar — ȅštar m <G tra, N mn tri> DEFINICIJA ushićenje; oduševljenje, raspjevanost, ob. u svakodnevnom, ali iznimnom ponašanju [uhvatio ga eštar] ETIMOLOGIJA tal. estro ≃ v. estrus …   Hrvatski jezični portal

  • estar — (Del lat. stare.) ► verbo intransitivo/ pronominal 1 Encontrarse una persona o una cosa en un lugar, una situación o una condición: ■ el niño está en el colegio; el libro estaba sobre la mesa; ya estamos cerca de la ciudad. ► verbo intransitivo 2 …   Enciclopedia Universal

Книги

Другие книги по запросу «estar» >>


Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.