pax vobiscum

[͵pæksvəʋʹbıskəm] лат.
мир вам

Новый большой англо-русский словарь. 2001.

Смотреть что такое "pax vobiscum" в других словарях:

  • Pax vobiscum — Pax vo|bis|cum [ vo biskum] <aus gleichbed. lat. pax vobiscum> Friede (sei) mit euch! (Gruß in der kath. Messliturgie) …   Das große Fremdwörterbuch

  • Pax vobiscum! — (lat), Friede sei mit euch! …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Pax vobíscum — (lat.), »Friede sei mit Euch«, Übersetzung des jüd. Eintrittsgrußes nach Joh. 20, 19, in den christl. Gottesdienst übernommen als Gruß des Geistlichen an die Gemeinde …   Kleines Konversations-Lexikon

  • pax vobiscum — /pahks woh bis koom/; Eng. /paks voh bis keuhm, pahks /, Latin. peace be with you. * * * pax vobiscum /vo bisˈkəm, vō , or wō bēsˈkŭm/ Peace be with you • • • Main Entry: ↑pax …   Useful english dictionary

  • pax vobiscum — foreign term Etymology: Latin peace (be) with you …   New Collegiate Dictionary

  • Pax vobiscum. — См. Мир вам! …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)

  • Pax Vobiscum — Échange de la paix L échange de paix consiste à serrer la main de son (ou ses) voisin en lui disant : La paix du Christ Le rite de paix n est pas un bonjour à son voisin, que souvent, on ne connaît pas. Il est un véritable acte de foi dans… …   Wikipédia en Français

  • pax vobiscum — /pahks woh bis koom/; Eng. /paks voh bis keuhm, pahks /, Latin. peace be with you. * * * …   Universalium

  • Pax vobiscum — Pạx vo|bịs|cum: Friede (sei) mit euch! (Gruß in der katholischen Messliturgie). * * * Pạx vo|bịs|cum: Friede (sei) mit euch! (Gruß in der kath. Messliturgie) …   Universal-Lexikon

  • pax vobiscum — (New American Roget s College Thesaurus) Lat., peace be with you. See departure, sociality …   English dictionary for students

  • pax vobiscum —  (Lat.) Peace be with you …   Bryson’s dictionary for writers and editors

Книги

Другие книги по запросу «pax vobiscum» >>

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.