двум

two

Большой англо-русский и русско-английский словарь. 2001.

Синонимы:

Смотреть что такое "двум" в других словарях:

  • двум — две, два Словарь русских синонимов. двум прил., кол во синонимов: 2 • два (12) • две (1) …   Словарь синонимов

  • Двум — В Викитеке есть тексты по теме …   Википедия

  • Двум шпагам в одних ножках не ужиться. — Двум шпагам в одних ножках не ужиться. См. ДРУГ НЕДРУГ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Двум головам на одних плечах тесно. — Двум головам на одних плечах тесно. См. НАЧАЛЬСТВО ПРИКАЗ ПОСЛУШАНИЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Двум господам не служат. — Двум господам не служат. См. ПРЯМОТА ЛУКАВСТВО …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • Двум любо, третий не суйся! — Двум любо, третий не суйся (а третьему зась)! См. СВОЕ ЧУЖОЕ …   В.И. Даль. Пословицы русского народа

  • двум смертям не бывать, одной не миновать — См …   Словарь синонимов

  • Двум свиньям пойло не разольёт — Сиб. Неодобр. О неумелой хозяйке. СРНГ 36, 289 …   Большой словарь русских поговорок

  • никто не может служить двум господам — Ср. Помочь одним можно: уедемте за границу (бросив все), а то двум богам молиться невозможно, да и не совсем хорошо. Писемский. Люди сороковых годов. 5, 14. Ср. Man kann nicht zweien Herren dienen. Nul ne peut servir deux maîtres. Non si puo… …   Большой толково-фразеологический словарь Михельсона

  • Нельзя служить двум господам — Из Библии. Выражение сложилось на основе следующего евангельского стиха (Новый Завет, Евангелие от Матфея, гл. 6, ст. 24): «Никто не может служить двум господам: ибо или одного будет ненавидеть, а другого любить; или одному станет усердствовать,… …   Словарь крылатых слов и выражений

  • отклонение хода резьбы по двум боковым сторонам — (EPh2) Среднее арифметическое значение отклонений хода резьбы, определенных по разноименным боковым сторонам резьбы. Примечание Аналогично может применяться термин и определение местного (EPh02) или накопленного (EPh12) отклонения хода резьбы по… …   Справочник технического переводчика

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.