一邊倒

yībiāndào
см. 一面倒

Наука. 2013.

Смотреть что такое "一邊倒" в других словарях:

  • 一邊倒 — (一邊倒, 一边倒) 完全傾向一邊。 毛澤東 《論人民民主專政》: “一邊倒, 是 孫中山 的四十年經驗和共產黨的二十八年經驗教給我們的, 深知欲達到勝利和鞏固勝利, 必須一邊倒。” 葉永烈 《並蒂蓮》八: “有一件事, 使 金蓮 心中搖擺不定的天平終於一邊倒了。” 王晨 張天來 《劃破夜幕的隕星》: “在這場幾乎完全一邊倒的‘論戰’中, 這位二十三歲的‘黃口孺子’, 就是這樣不畏權勢, 向不可一世的大人物發起了反擊。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一邊倒 (일변도) — 한쪽으로만 쏠림 …   Hanja (Korean Hanzi) dictionary

  • 一边倒 — (一邊倒, 一边倒) 完全傾向一邊。 毛澤東 《論人民民主專政》: “一邊倒, 是 孫中山 的四十年經驗和共產黨的二十八年經驗教給我們的, 深知欲達到勝利和鞏固勝利, 必須一邊倒。” 葉永烈 《並蒂蓮》八: “有一件事, 使 金蓮 心中搖擺不定的天平終於一邊倒了。” 王晨 張天來 《劃破夜幕的隕星》: “在這場幾乎完全一邊倒的‘論戰’中, 這位二十三歲的‘黃口孺子’, 就是這樣不畏權勢, 向不可一世的大人物發起了反擊。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 牆頭一棵草, 風吹兩邊倒 — (牆頭一棵草, 風吹兩邊倒, 墙头一棵草, 风吹两边倒) 亦作“墻頭一棵草, 風吹兩邊倒”。 喻人無主見或立場, 一味順隨外界情勢而變換態度。 梁斌 《翻身紀事》二一: “如今世界, 你算是墻頭一棵草, 風吹兩邊倒, 保住身子骨兒是大事!” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 風吹兩邊倒 — 拼音:feng chui liang3 bian dao3 比喻搖擺不定, 腳踏兩條船。 通俗常言疏證·天文·風吹兩邊倒引陸容·菽園雜記: “牆頭一株草, 風吹兩邊倒。” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 一轉 — (一轉, 一转) I 1.轉換勛階一次。 《新唐書‧太宗紀》: “從伐 高麗 無功者, 皆賜勳一轉。” 2.表數量。 清 翟灝 《通俗編‧數目》引 李翊 《俗呼小錄》: “ 杭州 以柴四圓箍為一轉。” II 1.轉動一次;旋轉一圈。 南朝 梁武帝 《白紵辭》: “短歌流目未肯前, 含笑一轉私自憐。” 唐 顧況 《悲歌》之二: “我心皎潔君不知, 轆轤一轉一惆悵。” 元 王實甫 《西廂記》第一本第一摺: “怎當他臨去秋波那一轉!” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一转 — (一轉, 一转) I 1.轉換勛階一次。 《新唐書‧太宗紀》: “從伐 高麗 無功者, 皆賜勳一轉。” 2.表數量。 清 翟灝 《通俗編‧數目》引 李翊 《俗呼小錄》: “ 杭州 以柴四圓箍為一轉。” II 1.轉動一次;旋轉一圈。 南朝 梁武帝 《白紵辭》: “短歌流目未肯前, 含笑一轉私自憐。” 唐 顧況 《悲歌》之二: “我心皎潔君不知, 轆轤一轉一惆悵。” 元 王實甫 《西廂記》第一本第一摺: “怎當他臨去秋波那一轉!” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一勺燴 — (一勺燴, 一勺烩) 猶言一鍋煮。 比喻不分青紅皂白, 對一切事或一切人都同樣處理。 蔣子龍 《喬廠長上任記》: “文化大革命把老幹部一律打倒, 現在一邊大談這種懷疑一切的教訓, 一邊又想把新幹部全部一勺燴了。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一勺烩 — (一勺燴, 一勺烩) 猶言一鍋煮。 比喻不分青紅皂白, 對一切事或一切人都同樣處理。 蔣子龍 《喬廠長上任記》: “文化大革命把老幹部一律打倒, 現在一邊大談這種懷疑一切的教訓, 一邊又想把新幹部全部一勺燴了。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 倒軒 — (倒軒, 倒轩) 正房後面的廊屋。 《天雨花》第三回: “屏後是一個倒軒, 軒下一廣闊天井, 兩邊盡是廂房。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 倒轩 — (倒軒, 倒轩) 正房後面的廊屋。 《天雨花》第三回: “屏後是一個倒軒, 軒下一廣闊天井, 兩邊盡是廂房。” …   Big Chineese Encyclopedy

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.