一长二短

yīchángèrduǎn
см. 一长两短

Наука. 2013.

Смотреть что такое "一长二短" в других словарях:

  • 一长二短 — (一長二短, 一长二短) 1.指意外的變故。 清 李漁 《凰求鳳‧假病》: “這等說起來, 果然不妙了。 若有一長二短, 叫我怎生捨得。” 梁斌 《播火記》十八: “如果遇上一長二短, 你也不要害怕, 要沉住氣應付他們。”亦作“ ”。 《文明小史》第二回: “倘有一長半短, 豈不於我的風水也有關礙?” 2.一五一十, 原原本本。 《負曝閑談》第十回: “ 麻花兒 一長二短訴說了一遍。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一长二短 — 拼音: yi chang2 er4 duan3 解释: 形容絮絮叨叨, 叙说不停。 负曝闲谈·第十回: “麻花儿一长二短, 诉说了一遍。 ”文明小史·第七回: “那同住的两家亲戚, 便一长二短, 把刚才的事, 统通告诉了他。 ”亦作“一长一短”。 …   Taiwan national language dictionary

  • 一長二短 — (一長二短, 一长二短) 1.指意外的變故。 清 李漁 《凰求鳳‧假病》: “這等說起來, 果然不妙了。 若有一長二短, 叫我怎生捨得。” 梁斌 《播火記》十八: “如果遇上一長二短, 你也不要害怕, 要沉住氣應付他們。”亦作“ ”。 《文明小史》第二回: “倘有一長半短, 豈不於我的風水也有關礙?” 2.一五一十, 原原本本。 《負曝閑談》第十回: “ 麻花兒 一長二短訴說了一遍。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一长半短 — (一長半短, 一长半短) 見“ ”。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一長半短 — (一長半短, 一长半短) 見“ ”。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一长一短 — 拼音: yi chang2 yi duan3 解释: 形容絮絮叨叨, 叙说不停。 红楼梦·第五十二回: “把平儿之语, 一长一短, 告诉了晴雯。 ”儿女英雄传·第三十六回: “这个当儿, 何小姐还一长一短的合大家闲话。 ”亦作“一长二短”。 …   Taiwan national language dictionary

  • 一长一短 — (一長一短, 一长一短) 形容瑣談不休。 《紅樓夢》第二五回: “ 王夫人 便一長一短問他今日是那幾位堂客, 戲文好歹, 酒席如何。” 《兒女英雄傳》第二二回: “﹝ 安太太 ﹞站在窗前向外合那些村婆兒一長一短的閑談;問他這裏的鄉風故事, 又問他們都在那鄉村住。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 长吁短叹 — (长吁短叹, 長吁短歎) cháng xū duǎn tàn 【典故】 吁: 叹息。 长一声、短一声不住地叹气。 形容发愁的神情。 【出处】 《乐府群珠·无名氏<金字经>》: “短叹长吁三两声。” 少可有一万声~ , 五千遍捣枕槌床。 (元·王实甫《西厢记》一本二折) …   Chinese idioms dictionary

  • 长吁短叹 — (長吁短嘆, 长吁短叹) 謂嘆息不已。 明 湯式 《一枝花‧冬景題情》套曲: “長吁短嘆三千度, 舊恨新愁幾萬斛。” 《紅樓夢》第三一回: “ 寶玉 心中悶悶不樂, 回至房中, 長吁短嘆。” 李六如 《六十年的變遷》第二卷第八章: “ 季交恕 說這話時, 長吁短嘆, 表現出一種悲天憫人的神氣。”亦作“ ”、“ ”。 元 喬吉 《金錢記》第三摺: “你家這門館先生, 自從我在學堂中一個月, 不曾教我一句書, 終日只是長吁短氣的, 不知為何。” 姚雪垠 《李自成》第二卷第二九章: “他(… …   Big Chineese Encyclopedy

  • 长吁短叹 — 拼音: chang2 xu duan3 tan4 解释: 长一声, 短一声的叹息不已。 表示非常忧戚。 元·王实甫·西厢记·第一本·第二折: “睡不着如翻掌, 少可有一万声长吁短叹, 五千遍捣枕捶床。 ”文明小史·第三回: “柳知府也是长吁短叹, 一筹莫展。 ”亦作“短叹长吁”。 [似] 仰屋兴嗟 [反] 兴高采烈 …   Taiwan national language dictionary

  • 七长八短 — (七長八短, 七长八短) 1.長短高低不齊貌。 《水滸傳》第六三回: “左有 顧大嫂 , 右有 孫二娘 , 引一千餘軍馬, 都是七長八短漢, 四山五嶽人。” 《儒林外史》第二回: “直到開館那日, 申祥甫 同着眾人領了學生來, 七長八短幾個孩子, 拜見先生。” 魏巍 《東方》第一部第七章: “繩子上搭滿了衣服, 七長八短地拖拖着。” 2.零落不全貌。 柳青 《銅墻鐵壁》第三章: “‘這村裏就這幾個七長八短的人手。 ’ 曹安本 盡量把在家的人手說得不行, 不安地一眼盯着專員。”… …   Big Chineese Encyclopedy

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.