一得

yīdé
1) единственное достижение, одна удача (на тысячу неудач)
2) вежл. моё мнение

Наука. 2013.

Смотреть что такое "一得" в других словарях:

  • 一得 — 1.一點可取之處;一點長處。 《晏子春秋‧雜下十八》: “聖人千慮, 必有一失;愚人千慮, 必有一得。” 《史記‧淮陰侯列傳》: “智者千慮, 必有一失;愚者千慮, 必有一得。”後用以謙稱自己的意見或心得。 宋 蘇軾 《湖州謝上表》: “凡人必有一得, 而臣獨無寸長。” 明 陳邦瞻 《宋史紀事本末‧金亮南侵》: “臣有愚慮, 請殫一得。” 夏丏尊 葉聖陶 《文心》二七: “我願意把‘愚者’的‘一得’貢獻給諸位同學。” 2.盡得, 全得。 《禮記‧大傳》: “聖人南面而聽天下,… …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一得 — yīdé [minor success] 一点收获。 得, 收获、 心得, 名词。 《史记·淮阴侯列传》: 智者千虑, 必有一失; 愚者千虑, 必有一得。 虑, 思考 不如己者, 问焉以求一得。 清·刘开《问说》 …   Advanced Chinese dictionary

  • 一得 — 拼音: yi de2 解释: 形容所获甚少, 谦称自己的一点心得。 见“千虑一得”条。 汉书·卷三十四·韩信传: “智者千虑, 必有一失; 愚者千虑, 亦有一得。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 一得 — 拼音:yi de2 形容所獲甚少, 謙稱自己的一點心得。 見“千慮一得”條。 漢書·卷三十四·韓信傳: “智者千慮, 必有一失; 愚者千慮, 亦有一得。” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 一得 — いっとく【一得・一徳】 (そのものが有している)一つの利得。 一利。 「さすがわらべの~と/浄瑠璃・丹波与作(上)」 …   Japanese explanatory dictionaries

  • 一得之見 — (一得之見, 一得之见) 一點見解。 常用作謙辭。 臧克家 《京華練筆三十年》: “我希望自己的一得之見, 不致貽誤讀者。” 秦牧 《<藝海拾貝>新版前記》: “本書所談的, 不過是自己在學習和寫作過程中的一得之見, 不一定很正確。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一得之见 — (一得之見, 一得之见) 一點見解。 常用作謙辭。 臧克家 《京華練筆三十年》: “我希望自己的一得之見, 不致貽誤讀者。” 秦牧 《<藝海拾貝>新版前記》: “本書所談的, 不過是自己在學習和寫作過程中的一得之見, 不一定很正確。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一得之见 — (一得之见, 一得之見) yī dé zhī jiàn 【典故】 见: 见解。 谦虚的说法, 指自己对某个问题的见解。 【出处】 《史记·淮阴侯列传》: “臣闻智者千虑, 必有一失; 愚者千虑, 必有一得。” 本书所谈的, 不过是自己在学习和写作过程中的~, 不一定很正确。 (秦牧《艺海拾贝·新版前记》) …   Chinese idioms dictionary

  • 一得之見 — (一得之见, 一得之見) yī dé zhī jiàn 【典故】 见: 见解。 谦虚的说法, 指自己对某个问题的见解。 【出处】 《史记·淮阴侯列传》: “臣闻智者千虑, 必有一失; 愚者千虑, 必有一得。” 本书所谈的, 不过是自己在学习和写作过程中的~, 不一定很正确。 (秦牧《艺海拾贝·新版前记》) …   Chinese idioms dictionary

  • 一得之功 — 一點微小的成績。 毛澤東 《實踐論》: “庸俗的事務主義家不是這樣, 他們尊重經驗而看輕理論, 因而不能通觀客觀過程的全體, 缺乏明確的方針, 沒有遠大的前途, 沾沾自喜於一得之功和一孔之見。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 一得之愚 — 對自己意見的謙詞。 猶言一點膚淺的見解。 語出《晏子春秋‧雜下十八》。 宋 岳珂 《桯史‧吳畏齋謝贄啟》: “喜拜重來之命, 試伸一得之愚。” 明 郎瑛 《七修類稿‧天地‧潮汐》: “余復推其所以, 故今先錄燕宣二論於前, 仍列史論並予一得之愚於底, 以俟博識。” 魯迅 《集外集拾遺‧<越鐸>出世辭》: “吾儕庶士, 坐觀其成, 儻不盡一得之愚, 殆自放於國民之外。”參見“ ”。 …   Big Chineese Encyclopedy

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.