一片冰心

yīpiànbīngxīn
чистое как лёд сердце; чистосердечный; кристально чистый

Наука. 2013.

Смотреть что такое "一片冰心" в других словарях:

  • 一片冰心 — yī piàn bīng xīn 【典故】 冰心: 清洁的心。 形容性情淡泊, 不求名利。 【出处】 唐·王昌龄《芙蓉楼送辛渐》诗: “洛阳亲友如相问, 一片冰心在玉壶。” …   Chinese idioms dictionary

  • 一片冰心 — 拼音: yi pian4 bing xin 解释: 比喻人冰清玉洁、 恬静淡泊的性情。 唐·王昌龄·芙蓉楼送辛渐诗二首之一: “洛阳亲友如相问, 一片冰心在玉壶。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 一片冰心 — 拼音:yi pian4 bing xin 比喻人冰清玉潔、 恬靜淡泊的性情。 唐·王昌齡·芙蓉樓送辛漸詩二首之一: “洛陽親友如相問, 一片冰心在玉壺。” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 一片冰心 — 謂心地純潔, 性情淡泊。 唐 王昌齡 《芙蓉樓送辛漸》詩之二: “ 洛陽 親友如相問, 一片冰心在玉壺。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 冰心 — 純凈高潔的心。 《宋書‧良吏傳‧陸徽》: “年暨知命, 廉尚愈高, 冰心與貪流爭激, 霜情與晚節彌茂。” 唐 王昌齡 《芙蓉樓送辛漸》詩之一: “寒雨連天夜入湖, 平明送客 楚 山孤。 洛陽 親友如相問, 一片冰心在玉壺。” 明 呂大器 《晚至閬州》詩: “一葉 嘉陵 下, 冰心對綠漪。” 郁達夫 《留別梅濃》詩: “金釵合有重逢日, 留取冰心鎮玉壺。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 冰心 — bīngxīn [brihght heart like ice] 象冰一样晶莹明亮的心。 比喻心地纯洁、 表里如一 洛阳亲友如相问, 一片冰心在玉壶。 唐·王昌龄《芙蓉楼送辛渐》 …   Advanced Chinese dictionary

  • 冰心 — 拼音: bing xin 解释: 形容人品高洁, 不热衷荣利。 唐·王昌龄·芙蓉楼送辛渐诗二首之一: “洛阳亲友如相问, 一片冰心在玉壶。 ” …   Taiwan national language dictionary

  • 冰心 — 拼音:bing xin 形容人品高潔, 不熱衷榮利。 唐·王昌齡·芙蓉樓送辛漸詩二首之一: “洛陽親友如相問, 一片冰心在玉壺。” …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 一片 — 1.數量詞。 用於平而薄的東西。 漢 荀悅 《漢紀‧武帝紀五》: “﹝ 李陵 ﹞令軍士人持三升糒、一片冰。” 《後漢書‧周燮等傳序》: “﹝ 閔仲叔 ﹞老病家貧, 不能得肉, 日買豬肝一片。” 元 張養浩 《游香山》詩: “寶剎千間窮土木, 殘碑一片失 遼 金 。” 2.數量詞。 用於地面、水面。 宋 王安石 《出郊》詩: “川原一片綠交加, 深樹冥冥不見花。” 《蕩寇志》第八六回: “只見 永清 的後面一層人霍地分開, 前面乃是一片白地。” 毛澤東 《浪淘沙‧北戴河》詞: “ 秦皇島… …   Big Chineese Encyclopedy

  • — I piàn ㄆ〡ㄢˋ 〔《廣韻》普麵切, 去霰, 滂。 〕 1.剖開的樹木之類。 《說文‧片部》: “片, 判木也。” 段玉裁 注: “謂一分為二之木。” 2.指扁而薄的東西。 《南史‧齊武陵昭王曄傳》: “﹝ 曄 ﹞少時又無棋局, 乃破荻為片, 從橫以為棋局。” 唐 杜甫 《寄楊五桂州譚》詩: “梅花萬里外, 雪片一冬深。” 宋 范成大 《喜雪示桂人》詩: “從今 老杜 詩猶信, 梅片飛時雪也 …   Big Chineese Encyclopedy

  • — I 氷 bīng (1) (会意。 从仌, 从水。 金文作 仌 。 金文字形表示水凝成冰后, 体积增大, 表面上涨(上拱)形。 《说文》: 冻也, 象水凝之形 。 小篆繁化, 增加 水 变成。 从 仌 从 水 的会意字, 于是 仌 就专用作部首。 本义: 水冻结而成的固体) (2) 同本义 [ice] 冰, 水坚也。 《说文》 履霜坚冰至。 《易·坤》 …   Advanced Chinese dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.