黑非洲

hēifēizhōu
Чёрная Африка (территория к югу от Сахары)

Наука. 2013.

Смотреть что такое "黑非洲" в других словарях:

  • 黑非洲 — 指 非洲 撒哈拉沙漠 以南的廣大地區。 當地居民主要是黑人。 曾克 《接班人》: “他為 日本 人民、 黑非洲 人民寫頌歌。”亦省作“ ”。 陳毅 《寄耿星同志》詩: “ 黑非 獨立驚鼙鼓, 數行韻語報平安。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 黑非 — 見“ ”。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 非洲象 — 拼音: fei zhou xiang4 解释: 动物名。 象科。 耳大、 獠齿发达, 体色黑, 性情粗暴, 分布于非洲地区。 …   Taiwan national language dictionary

  • 非洲象 — 拼音:fei zhou xiang4 動物名。 象科。 耳大、 獠齒發達, 體色黑, 性情粗暴, 分布於非洲地區。 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 黑種 — (黑種, 黑种) 1.黑色人種。 指主要分布在 非洲 的 尼格羅 -- 澳大利亞 人種。 魯迅 《南腔北調集‧給文學社信》: “現在並未相告, 就責我不到, 因這不到, 就斷定我看不起黑種。” 秦牧 《花城‧摸魚老手》: “白種人占的數量很巨大的 古巴 民族, 被奉為國母的是一個黑種勞動婦女。” 2.猶黑 彝 。 清 魏源 《聖武記》卷十一: “真夷謂之黑種, 歷虜 漢 民, 入內化為夷, 謂之白種, 黑少白多, 黑主白奴, 眾且數十萬。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 黑种 — (黑種, 黑种) 1.黑色人種。 指主要分布在 非洲 的 尼格羅 -- 澳大利亞 人種。 魯迅 《南腔北調集‧給文學社信》: “現在並未相告, 就責我不到, 因這不到, 就斷定我看不起黑種。” 秦牧 《花城‧摸魚老手》: “白種人占的數量很巨大的 古巴 民族, 被奉為國母的是一個黑種勞動婦女。” 2.猶黑 彝 。 清 魏源 《聖武記》卷十一: “真夷謂之黑種, 歷虜 漢 民, 入內化為夷, 謂之白種, 黑少白多, 黑主白奴, 眾且數十萬。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 黑暗大陆 — 拼音: hei an4 da4 lu4 解释: 十九世纪中期以后, 欧洲殖民帝国称非洲大陆为“黑暗大陆”。 除了表示当地土著的肤色外, 亦指欧洲人对中非洲内部的情况一无所知。 但并不包括埃及、 利比亚、 摩洛哥、 阿尔及利亚、 突尼西亚等北非国家。 …   Taiwan national language dictionary

  • 黑暗大陸 — 拼音:hei an4 da4 lu4 十九世紀中期以後, 歐洲殖民帝國稱非洲大陸為“黑暗大陸”。 除了表示當地土著的膚色外, 亦指歐洲人對中非洲內部的情況一無所知。 但並不包括埃及、 利比亞、 摩洛哥、 阿爾及利亞、 突尼西亞等北非國家。 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 黑人 — 1.色黑之人。 《墨子‧經說上》: “以人之有黑者, 有不黑者也, 止黑人。” 清 龔煒 《巢林筆談‧沈宗伯為鄭峚陽作傳》: “即之, 黫然一黑人也。” 2.傳說中的一種怪人。 明 王圻 等《三才圖會‧鳥獸四》: “黑人。 南海 之內, 巴遂山 中有黑人, 虎首, 兩手持兩蛇, 啖之。” 3.黑種人。 梁啟超 《論學會》: “ 非洲 之黑人, 印度 之棕色人, 美洲 、 南洋 、 澳島 之紅人, 所占之地, 居地球之十六七。” 李國文 《冬天裏的春天》第四章: “那一船擠得滿滿的包身工, …   Big Chineese Encyclopedy

  • 黑种 — 拼音: hei zhong3 解释: 黑色人种。 皮肤黑色, 或浓褐色, 鼻平发鬈, 颚骨凸出, 非洲大部分及澳洲土人皆属此种。 亦称为“黑人”。 …   Taiwan national language dictionary

  • 黑種 — 拼音:hei zhong3 黑色人種。 皮膚黑色, 或濃褐色, 鼻平髮鬈, 顎骨凸出, 非洲大部分及澳洲土人皆屬此種。 亦稱為“黑人”。 …   Taiwan traditional national language dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.