莫三鼻給

mòsānbíjǐ
Мозамбик

Наука. 2013.

Смотреть что такое "莫三鼻給" в других словарях:

  • Transliteration into Chinese characters — Transliteration is known as yinyi (zh ts|t=音譯|s=音译) in Chinese. While it is not uncommon to see foreign names left as they are in their original forms (for example, in Latin alphabet) in a Chinese text, it is a common practice to transliterate… …   Wikipedia

  • Transliteration en caracteres chinois — Translittération en caractères chinois Lorsque l on envisage la translittération de termes non chinois en caractères chinois, il convient de considérer les éléments suivants : la langue chinoise est écrite avec des sinogrammes… …   Wikipédia en Français

  • Translittération en caractères chinois — Lorsque l on envisage la translittération de termes non chinois en caractères chinois, il convient de considérer les éléments suivants : la langue chinoise est écrite avec des sinogrammes monosyllabiques. Dès lors, un mot de trois syllabes… …   Wikipédia en Français

  • Транскрибирование иноязычных имён и названий в китайское письмо — Транслитерация в китайское письмо (кит. трад. 音譯, упр. 音译, пиньинь: yīnyì, палл.: иньи; также кит. трад. 譯名, упр. 译名, пиньинь: yìmíng, палл.: имин)  правила записи иноязычных слов средствами китайского письма. Несмотря на то, что европейские …   Википедия

  • — I huà ㄏㄨㄚˋ 〔《廣韻》呼霸切, 去禡, 曉。 〕 1.改變人心風俗;教化;教育。 《易‧乾》: “善世而不伐, 德博而化。” 《東觀漢記‧茨充傳》: “ 建武 中, 桂陽 太守 茨充 , 教人種桑蠶, 人得其利。 至今 江 南頗知蠶桑織履, 皆 充 之化也。” 三國 魏 阮籍 《樂論》: “夫金石絲竹、鐘鼓管絃之音, 干戚羽旄進退俯仰之容, 有之, 何益於政?無之, 何損於化?” 明 康海 《大復集序》: “ 弘治 時, 上興化重文, 士大夫翕然從之。” 清 顧炎武… …   Big Chineese Encyclopedy

  • — (聽, 听) I tīng ㄊ〡ㄥ 〔《廣韻》他丁切, 平青, 透。 〕 〔《廣韻》他定切, 去徑, 透。 〕 亦作“ ”。 1.以耳受聲。 《書‧泰誓中》: “天視自我民視, 天聽自我民聽。” 南朝 梁 劉勰 《文心雕龍‧誄碑》: “觀風似面, 聽辭如泣。” 唐 皮日休 《霍山賦》: “靜然而聽, 凝然而視, 其體當中, 如君之毅。” 元 薩都剌 《臥病書懷》詩: …   Big Chineese Encyclopedy

  • — (參見 ) I bèi ㄅㄟˋ 〔《廣韻》補妹切, 去隊, 幫。 〕 〔《廣韻》蒲昧切, 去隊, 並。 〕 “ ”的今字。 “ ”的今字。 1.脊背。 《孟子‧盡心上》: “其生色也, 睟然見於面, 盎於背, 施於四體。” 漢 王充 《論衡‧狀留》: “且夫含血氣物之生也, 行則背在上而腹在下。” 唐 李咸用 《富貴曲》: “珍珠索得龍宮貧, 膏腴刮下蒼生背。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • — I qīng ㄑ〡ㄥ 〔《廣韻》七情切, 平清, 清。 〕 “ ”的被通假字。 1.水明澈。 與“濁”相對。 《詩‧鄭風‧溱洧》: “ 溱 與 洧 , 瀏其清矣。” 三國 魏 曹植 《又贈丁儀王粲》詩: “山岑高無極, 涇 渭 揚濁清。” 唐 孟浩然 《宿建德江》詩: “野曠天低樹, 江清月近人。” 郭沫若 《游西湖》詩: “霞光映波碧, 水色入心清。” 2.指其他液體或氣體清澈不渾。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • — (頓, 顿) I dùn ㄉㄨㄣˋ 1.以首叩地。 《說文‧頁部》: “頓, 下首也。” 張舜徽 約注: “頓之言牴也, 謂以頭觸地也…… 慧琳 《一切經音義》卷十八‘頓’字下引《說文》, 作‘下首至地也’。”參見“ ”。 2.指點頭動作。 葉聖陶 《一個青年》: “他不顧這些, 只狠狠地頓一頓頭, 想運出一點例外的力氣。” 3.以足跺地。 南朝 宋 鮑照 《舞鶴賦》: “引員亢之纖婉, 頓脩趾之洪姱。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • — (頓, 顿) I dùn ㄉㄨㄣˋ 1.以首叩地。 《說文‧頁部》: “頓, 下首也。” 張舜徽 約注: “頓之言牴也, 謂以頭觸地也…… 慧琳 《一切經音義》卷十八‘頓’字下引《說文》, 作‘下首至地也’。”參見“ ”。 2.指點頭動作。 葉聖陶 《一個青年》: “他不顧這些, 只狠狠地頓一頓頭, 想運出一點例外的力氣。” 3.以足跺地。 南朝 宋 鮑照 《舞鶴賦》: “引員亢之纖婉, 頓脩趾之洪姱。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • — (兌, 兑) I duì ㄉㄨㄟˋ 1.喜悅。 《易‧兌》: “兌, 說也。 剛中而柔外, 說以利貞。” 孔穎達 疏: “外雖柔說而內德剛正, 則不畏邪諂。” 《莊子‧德充符》: “使之和豫通而不失於兌。” 陸德明 釋文引 李頤 云: “兌, 悅也。” 《荀子‧修身》: “饒樂之事, 則佞兌而不曲。” 楊倞 注: “兌, 悅也。 言佞悅於人以求饒樂之事。” …   Big Chineese Encyclopedy

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.