納倫

nàlún
г. и р. Нарын (Киргизия)

Наука. 2013.

Смотреть что такое "納倫" в других словарях:

  • 倫紀 — (倫紀, 伦纪) 1.倫常綱紀。 漢 賈誼 《新書‧服疑》: “謹守倫紀, 則亂無由生。” 《元史‧后妃傳一‧仁宗后阿納失失里》: “上以奉宗祏之重, 下以敘倫紀之常。” 清 紀昀 《閱微草堂筆記‧灤陽消夏錄六》: “倫紀所關, 事干天律。” 魯迅 《朝花夕拾‧<二十四孝圖>》: “正如將‘肉麻當作有趣’一般, 以不情為倫紀, 誣衊了古人, 教壞了後人。” 2.條理。 章炳麟 《辨詩》: “按《切韻》本考合南北正音, 不失倫紀, 《唐韻》因之。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 亂倫 — (亂倫, 乱伦) 1.違反倫常的行為。 語出《論語‧微子》: “欲潔其身, 而亂大倫。” 唐 韓愈 《寄盧仝》詩: “故知忠孝生天性, 潔身亂倫安足擬?” 明 劉基 《春秋明經‧考仲子之宮初獻六羽取郜大鼎於宋戊申納於太廟》: “禮樂之紊既不可言, 而亂倫逆理之事紛紛然。” 2.指不相稱的婚姻。 南朝 宋 劉義慶 《世說新語‧方正》: “ 王丞相 初在 江 左, 欲結援 吳 人, 請婚 陸太尉 。 對曰: ‘培塿無松柏, 薰蕕不同器。 玩 雖不才, 義不為亂倫之始。 ’”… …   Big Chineese Encyclopedy

  • 吸納 — (吸納, 吸纳) 吸收容納。 梁啟超 《政治學大家伯倫知理之學說》二: “民族最要之特質有八……其始也同一血統, 久之, 則吸納他族互相同化, 則不同血統而同一民族者有之。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 紐倫堡大審 — 拼音:niu3 lun2 bao3 da4 shen3 第二次世界大戰後, 英、 法、 美、 俄等國, 於西元一九四五年十一月開始, 在德國的紐倫堡, 進行審判、 處決納粹戰犯事宜, 歷時經年, 稱為“紐倫堡大審”。 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 蕭伯納 — 拼音:xiao bo2 na4 人名。 (西元1856~1950) 英國劇作家、 批評家。 生於愛爾蘭京城都柏林, 在倫敦嶄露頭角。 熱心社會主義, 為人機智, 才思縱橫。 曾獲得西元一九二五年諾貝爾文學獎。 著有人與超人、 武器與人、 魔鬼的門徒、 華倫夫人的職業等書。 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 額爾古納河 — 拼音:e2 er3 gu3 na4 he2 河川名。 上源為克魯倫河, 源出外蒙古車臣汗部的肯特山, 東北流會石勒喀河, 注入黑龍江, 南岸為中國境, 北岸為俄國境, 為中蘇間的一大界河。 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 伦纪 — (倫紀, 伦纪) 1.倫常綱紀。 漢 賈誼 《新書‧服疑》: “謹守倫紀, 則亂無由生。” 《元史‧后妃傳一‧仁宗后阿納失失里》: “上以奉宗祏之重, 下以敘倫紀之常。” 清 紀昀 《閱微草堂筆記‧灤陽消夏錄六》: “倫紀所關, 事干天律。” 魯迅 《朝花夕拾‧<二十四孝圖>》: “正如將‘肉麻當作有趣’一般, 以不情為倫紀, 誣衊了古人, 教壞了後人。” 2.條理。 章炳麟 《辨詩》: “按《切韻》本考合南北正音, 不失倫紀, 《唐韻》因之。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • Англо-китайская транскрипция — Английская транслитерация Согл. b p d t g k v w f z dz ts s ð θ ʒ ʃ ʤ tʃ h m n l r* j ɡʷ kʷ …   Википедия

  • — (論, 论) I lùn ㄌㄨㄣˋ 〔《廣韻》盧困切, 去慁, 來。 〕 〔《廣韻》盧昆切, 平魂, 來。 〕 1.議論;分析和說明事理。 《孟子‧萬章下》: “以友天下之善士為未足, 又尚論古之人。” 南朝 梁 劉勰 《文心雕龍‧論說》: “是以論如析薪, 貴能破理。” 唐 韓愈 《過始興江口感懷》詩: “目前百口還相逐, 舊事無人可共論。” 葉劍英 《八十書懷》詩: “八十毋勞論廢興, 長征接力有來人。”參見“ ”。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • — (論, 论) I lùn ㄌㄨㄣˋ 〔《廣韻》盧困切, 去慁, 來。 〕 〔《廣韻》盧昆切, 平魂, 來。 〕 1.議論;分析和說明事理。 《孟子‧萬章下》: “以友天下之善士為未足, 又尚論古之人。” 南朝 梁 劉勰 《文心雕龍‧論說》: “是以論如析薪, 貴能破理。” 唐 韓愈 《過始興江口感懷》詩: “目前百口還相逐, 舊事無人可共論。” 葉劍英 《八十書懷》詩: “八十毋勞論廢興, 長征接力有來人。”參見“ ”。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • Hong Taiji — Khan of the Later Jin Dynasty Reign 20 October 1626 15 May 1636 ( 100000000000000090000009 years, 10000000000000208000000208 days) …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.