副翼

fùyì
ав. элерон

飘动副翼 плавающий элерон


Наука. 2013.

Смотреть что такое "副翼" в других словарях:

  • 副翼 — 拼音: fu4 yi4 解释: 一种装于飞机机翼后缘的操纵面, 以操纵飞机的侧滚运动。 …   Taiwan national language dictionary

  • 副翼 — 拼音:fu4 yi4 一種裝於飛機機翼後緣的操縱面, 以操縱飛機的側滾運動。 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 副尉 — 1. 漢 代西域副校尉的簡稱。 南朝 梁 任昉 《丞相長沙宣武王碑》: “都護之威既弛, 副尉之策已謝。” 2. 唐 代設武散官, 如旅威、致果、翊麾、宣節、禦侮、仁勇、陪戎等副尉之類, 官階在六品以下。 宋 元 沿用此制, 但官階最低。 參閱《通典‧職官二二》。 3. 清 代武官名。 隸屬於守衛京師的提督九門步軍統領。 有翼尉、協尉、副尉、負責守衛、巡警、掃除等職。 參閱《清史稿‧職官志四》。 …   Big Chineese Encyclopedy

  • 补助翼 — 拼音: bu3 zhu4 yi4 解释: 为增加飞机飞行效能, 特在主机翼上设有许多辅助机翼。 如副翼、 襟翼等。 …   Taiwan national language dictionary

  • 補助翼 — 拼音:bu3 zhu4 yi4 為增加飛機飛行效能, 特在主機翼上設有許多輔助機翼。 如副翼﹑襟翼等。 …   Taiwan traditional national language dictionary

  • 一副 — 亦作“一付”。 1.表數量。 用於成對或成套的器物。 《新編五代史評話‧唐史上》: “詔 李克用 進爵為 晉 王, 賜衣甲馬鎧弓箭各一副。” 《京本通俗小說‧碾玉觀音》: “恁般一塊玉, 如何將來只做得一副勸盃!” 《儒林外史》第二回: “ 申祥甫 拿出一副藍布被褥。” 張天翼 《春風》: “還有是 丁老師 那付興高采烈的嗓音, 好像他剛剛和出一付清一色。” 2.表數量。 用於人或動物的軀體、內臟。 元 無名氏 《漁樵記》第一摺: “十載攻書, 半生埋沒, 學干祿, 誤殺我者也之乎,… …   Big Chineese Encyclopedy

  • 武翼郎 — 宋阶官名。 徽宗政和(1111-1117)中, 定武臣官阶五十三阶, 第四十二阶为武翼郎, 以代旧官供备库副使。 * * * 宋階官名。 徽宗政和(1111-1117)中, 定武臣官階五十三階, 第四十二階為武翼郎, 以代舊官供備庫副使。 …   Chinese Collegiate Historical dictionary of bureaucratic ranks

  • 勵翼 — (勵翼, 励翼) 勉力輔佐。 《書‧皋陶謨》: “慎厥身, 修思永, 惇敘九族, 庶明勵翼。” 漢 劉向 《列女傳‧契母簡狄傳贊》: “ 契 母 簡狄 , 敦仁勵翼。” 宋 王安石 《除韓琦制》: “恩典徽數, 所以旌帝臣;明德茂功, 所以獎王室。 往惟勵翼, 服此褒嘉。” 明 張居正 《翰林為師相高公六十壽序》: “共相勵翼, 以仰副主上之委托。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 励翼 — (勵翼, 励翼) 勉力輔佐。 《書‧皋陶謨》: “慎厥身, 修思永, 惇敘九族, 庶明勵翼。” 漢 劉向 《列女傳‧契母簡狄傳贊》: “ 契 母 簡狄 , 敦仁勵翼。” 宋 王安石 《除韓琦制》: “恩典徽數, 所以旌帝臣;明德茂功, 所以獎王室。 往惟勵翼, 服此褒嘉。” 明 張居正 《翰林為師相高公六十壽序》: “共相勵翼, 以仰副主上之委托。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 謹正 — (謹正, 谨正) 謹慎端方。 北魏 孝文帝 《以僧顯為沙門都統詔》: “ 皇舅寺 法師 僧義 , 行恭神暢, 溫聰謹正, 業茂道優, 用膺副翼。” 《魏書‧李靈傳》: “子 藉之 , 字 脩遠 。 性謹正, 粗涉書史。” …   Big Chineese Encyclopedy

  • 谨正 — (謹正, 谨正) 謹慎端方。 北魏 孝文帝 《以僧顯為沙門都統詔》: “ 皇舅寺 法師 僧義 , 行恭神暢, 溫聰謹正, 業茂道優, 用膺副翼。” 《魏書‧李靈傳》: “子 藉之 , 字 脩遠 。 性謹正, 粗涉書史。” …   Big Chineese Encyclopedy

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.